The prayer burdens of the church in NYC for the week of 03/14/2017 本周纽约市召会祷告负担   1. The strengthening of all the church meetings and all the small group meetings in all the five districts of the church 为召会五个区所有的召会聚会和小排聚会得加强祷告。 2. The strengthening of all the practical services in the church life and the rising up of more saints to serve 为召会生活里的所有事务服事得加强祷告,兴起更多的圣徒来服事。 3. The burden for the gospel and the shepherding of all those who have been contacted through the recent gospel outreach 为福音的负担和在最近的福音行动里接触到的朋友们的牧养祷告。 4. That all our children would have a sense of identity and purpose, so that as they grow up they will shine as luminaries in the midst of this crooked and perverted generation 祷告所有的孩子们都有归属感和目标感,使他们长大,能在这弯曲悖谬的世代中成为发光之体。 5. The Lord's move in Germany: a. The month-long gospel trips during the first half of 2017 for the shepherding and perfecting of key contacts among the refugees who have been saved over the past several months b. The emigration of saints to Germany over the next 12-18 months for the strengthening of the testimony and the gospel labor there c. The printing of hundreds of thousands of New Testaments for free distribution all over Europe this coming October 为主在德国的行动祷告: a. 2017年上半年一月之久的福音之旅。这是为着牧养和成全在过去几个月里,从难民中得救的主要的弟兄姊妹。 b. 圣徒们在接下来的12-18个月内移民到德国,以加强当地的见证和在福音上的劳苦。 c. 印刷数以万计的新约圣经,为着今年10月在整个欧洲免费分发。 6. The various needs of the saints both locally and in other localities (e.g. housing, job-related, family-related, health-related) 为本地(各区、排)和其它地方召会的圣徒们各项的需要祷告(例如居住,工作,家庭,以及健康相关的需要)。