The prayer burdens of the church in NYC for the week of 03/12/2019 本周纽约市召会祷告负担 1. The gospel meeting in Hall 1 (Jamaica Estates) this upcoming Saturday, March 16 为这周六(3月16日)在一会所举行的福音聚会祷告 2. The strengthening of the church life in NYC: a. The church meetings and small group meetings in all eight halls of the church b. The shepherding of all the saints of all ages c. The strengthening of all the households in the church life, including all the families and all the saints in corporate living d. The midweek perfecting training on Thursday mornings in Hall 1 为纽约市召会生活得加强祷告: a. 为召会八个区的召会聚会和小排聚会祷告 b. 为各年龄段的所有圣徒的牧养祷告 c. 为召会生活中所有的家得加强祷告,包括所有的家庭和团体生活中的圣徒 d. 为周四上午在一会所的周中成全训练祷告 3. The strengthening and spread of the Lord's testimony in NYC, in the Tri-State area and in Upstate New York: a. The establishing of a district meeting in Staten Island, where a facility has been identified which could serve as the potential meeting hall for the saints there b. The strengthening of the saints meeting in Stony Brook and the establishing of the church there in the near future c. The establishing of the church in Albany, NY (the first Lord's table meeting is scheduled for April 28, 2019) 为主的见证在纽约市,三州地区和纽约上州得加强和扩增祷告: a. 为史丹顿岛建立区聚会祷告,岛上已找到一处场所,可以作为那里的圣徒们潜在的聚会所 b. 为在石溪的圣徒们的加强祷告,并为不久的将来在那里建立召会祷告 c. 为在纽约州奥尔巴尼召会的建立祷告—第一次的主日擘饼聚会定于2019年4月28日举行 4. The Spanish-speaking conference for the churches in the Northeast to be held at KPCC over the weekend of March 22-24 为3月22至24日周末在比努伊勒举行的西语特会祷告,这次特会是为着东北区的众召会 5. The next citywide blending of the children in grades 5 and 6 on Saturday, April 6 为4月6日周六全召会5、6年级孩子们的相调祷告 6. The Northeast regional church conference with brother Ed Marks to be hosted by the church in NYC over the weekend of April 12-14 为4月12日至14日周末,由纽约市召会主办、Ed Marks弟兄主讲的东北区众召会的特会祷告 7. The Lord's move in Europe: a. Germany--The release of a meeting hall in Berlin and the construction project at Gut Elim (a blending and retreat center in central Germany) to continue without further delays and additional costs b. United Kingdom--For the Lord to rule over the UK’s withdrawal from the EU and that the saints from other parts of Europe will still be able to travel to the UK for trainings and conferences in an unhindered way 为主在欧洲的行动祷告: a. 德国 – 释放在柏林的一个会所;在美以琳(德国中部的一个相调活动中心)的建筑项目也得以继续进行,没有进一步的拖延及额外的费用 b. 英国 – 让主来主宰英国的“退欧”;欧洲其它地区的圣徒们仍然能够不受拦阻地前往英国参加训练和特会 8. The various needs of the saints both locally and in other localities (e.g. housing, job-related, family-related, health-related) 为本地(各区、排)和其它地方召会的圣徒们各方的需要祷告(例如居住,工作,家庭,以及健康相关的需要)