The prayer burdens of the church in NYC for the week of 03/08/2022 1. The conference for the young working saints and young families being held this upcoming weekend at Camp Penuel 2. The church in Sacramento in the aftermath of the tragedy which took place in their meeting hall last week:     a. Pray for all the saints, particularly the family of our dear brother Nathaniel Kong, who was killed in the tragedy, that none would be shaken in their faith and that they all would experience the comfort of the Holy Spirit     b. Pray that the saints would be strengthened and that the testimony of the church would shine even brighter to the community surrounding them 3. The Russia-Ukraine conflict:     a. Pray for the safety and well-being of all the saints, both those who remain in Ukraine and those who have evacuated the country     b. Pray for the saints in the churches in Europe, particularly in Poland and in Germany, who are receiving some of the displaced saints and other Ukrainian refugees     c. Pray that the Lord would exercise His sovereignty over the entire situation for the sake of His purpose, that none of His children would be stumbled and that even such a situation may turn out to salvation for many 4. The strengthening of all the meetings and practical services in the church, particularly the children's meeting service in each hall 5. The various needs of the saints both locally and in other localities (e.g. physical and emotional, health-related, job-related, family-related, etc.) 本周纽约市召会祷告负担 1. 为本周末在毗努伊勒营地举行的青职圣徒和年轻家庭特会祷告 2. 上周在沙加缅度召会的会所内发生了惨案,为余波中的召会祷告: a. 为众圣徒祷告,特别为惨遭杀害的我们亲爱的Nathaniel Kong弟兄之家人祷告,使他们的信心不被摇动,都能经历圣灵的安慰 b. 圣徒们得加强,且召会的见证在他们周边的社区甚至更加明亮 3. 为俄罗斯和乌克兰之间的冲突祷告: a. 众圣徒(留在乌克兰和被遣散离开的)的安全和福祉 b. 欧洲众召会的圣徒们,特别是波兰和德国,他们正接收一些失去家园的圣徒和其他乌克兰难民 c. 主为着祂的旨意在整个的情形里行使主宰权柄,使祂的儿女不被绊跌,甚至这样的情形终必叫许多人得救 4. 为召会所有的聚会和事务服事得加强,特别是每个会所的儿童服事祷告 5. 为本地(各区、排)和其它地方召会的圣徒们各方面的需要祷告(例如身心健康、工作、家庭等方面相关的需要)