一 世上景色我已一阅,愿你使我目复盲; 不然,我怕祂的喜悦,不如从前的显彰. (副) 世上景色我已一阅,愿你使我目复盲; 不然,我怕祂的喜悦,不如从前的显彰. 二 晨曦、晚霞、星光、云锦, 留等乐园再接触;今天在此有祂怜悯, 即使盲目亦满足. (副) 世上景色我已一阅,愿你使我目复盲; 不然,我怕祂的喜悦,不如从前的显彰. 三 我今不望离开苦刺,甘心软弱望加恩; 座上荣耀、幔内启示,依然照亮无眼人. 四 黑夜沉沉何等美丽,摸索用信不用眼; 祂受人欺,祂被人讥,我见祂的发光脸. (副) 世上景色我已一阅,愿你使我目复盲; 不然,我怕祂的喜悦,不如从前的显彰. 五 超过月亮,超过日头,超过星河并云霄, 乃是那戴荆冕圣首 所显无比的荣耀. (这首诗歌是一位姊妹写的.她原来双目失明, 当另一位姊妹为她按手祷告之后,她的眼睛得了医治, 她就写了这首诗歌. 第一节'你'就是指为她按手的姊妹. )
|